Tag: Sura 3 Ayat 47


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Wahiduddin Khan


“Lord,” she said, “how can I have a child when no man has touched me?” [The angel] replied, “Thus it is: God creates what He wills: when He wills a thing He need only say, “Be,” and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Mohammad Habib Shakir


She said: My Lord! when shall there be a son (born) to I me, and man has not touched me? He said: Even so, Allah creates what He pleases; when He has decreed a matter, He only says to it, Be, and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Sarwar


(Mary) said, “How can there be a son for me when no mortal has touched me?” The angel replied, “That is how God creates whatever He wants. When He decides to do something He just orders it to exist and it comes into existence.”


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Saheeh International


She said, “My Lord, how will I have a child when no man has touched me?” [The angel] said, “Such is Allah; He creates what He wills. When He decrees a matter, He only says to it, ‘Be,’ and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


‘Lord’ she said, ‘how can I bear a child when no human being has touched me’ He replied: ‘Such is the Will of Allah. He creates whom He will. When He decrees a thing, He only says: “Be,” and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ali Quli Qarai


She said, ‘My Lord, how shall I have a child seeing that no human has ever touched me?’ He said, ‘So it is that Allah creates whatever He wishes. When He decides on a matter He just says to it ‘‘Be!’’ and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


She said: My Lord! How can I have a child when no mortal hath touched me? He said: So (it will be). Allah createth what He will. If He decreeth a thing, He saith unto it only: Be! and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


She said: “O my Lord! How shall I have a son when no man has touched me.” He said: “So (it will be) for Allah creates what He wills. When He has decreed something, He says to it only: `Be! ـ and it is.”


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Talal Itani


She said, “My Lord, how can I have a child, when no man has touched me?” He said, “It will be so. God creates whatever He wills. To have anything done, He only says to it, ‘Be,’ and it is.”


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


She said: “O my Lord! How shall I have a son when no man has touched me.” He said: “So (it will be) for Allah creates what He wills. When He has decreed something, He says to it only: “Be!” and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Abdul Majid Daryabadi


She said: my Lord! in what wise shall there be unto me a son whereas no human being hath touched me. Allah said: even so. Allah createth whatsoever He will, When He hath decreed a thing, He only saith to it: Be, and it becometh;


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation A. J. Arberry


‘Lord,’ said Mary, ‘how shall I have a son seeing no mortal has touched me?’ ‘Even so,’ God said, God creates what He will. When He decrees a thing He does but say to it “Be,” and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Abul Ala Maududi


She said: ‘O my Lord! How shall I have a son when no man has ever touched me?’ The angel answered: Thus shall it be. Allah creates whatever He wills. When He decides something, He merely says: “Be” and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Raza Khan


She said, “My Lord! How can I bear a child when no man has ever touched me?” He said, “This is how Allah creates whatever He wills; when He wills a thing, He only says to it, ‘Be’ – and it happens immediately.”


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Ali


She said: “How can I have a son, O Lord, when no man has touched me?” He said: “That is how God creates what He wills. When He decrees a thing, He says ‘Be’, and it is.


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Hussain Najafi


(یہ بشارت سن کر) مریم نے کہا: اے میرے پروردگار! میرے یہاں بچہ کہاں سے ہوگا۔ حالانکہ مجھے کسی انسان (مرد) نے ہاتھ تک نہیں لگایا؟ ارشاد ہوا: بات اسی طرح ہے مگر خدا جو چاہتا ہے (بلا اسباب بھی) پیدا کرتا ہے۔ جب وہ کسی کام کے کرنے کا فیصلہ کر لیتا ہے تو اسے حکم دیتا ہے کہ ہو جا تو بس وہ ہو جاتا ہے۔


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Muhammad Junagarhi


کہنے لگیں الٰہی مجھے لڑکا کیسے ہوگا؟ حاﻻنکہ مجھے تو کسی انسان نے ہاتھ بھی نہیں لگایا، فرشتے نے کہا، اسی طرح اللہ تعالیٰ جو چاہے پیدا کرتا ہے، جب کبھی وه کسی کام کو کرنا جاہتا ہے تو صرف یہ کہہ دیتا ہے کہ ہو جا! تو وه ہو جاتا ہے


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


مریم نے کہا کہ میرے یہاں فرزند کس طرح ہوگا جب کہ مجھ کو کسی بشر نے چھوا بھی نہیں ہے- ارشاد ہوا کہ اسی طرح خدا جو چاہتاہے پیدا کرتا ہے جب وہ کسی کام کا فیصلہ کرلیتا ہے تو کہتا ہے کہ ہوجا اور وہ چیز ہوجاتی ہے


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Tahir ul Qadri


(مریم علیہا السلام نے) عرض کیا: اے میرے رب! میرے ہاں کیسے لڑکا ہوگا درآنحالیکہ مجھے تو کسی شخص نے ہاتھ تک نہیں لگایا، ارشاد ہوا: اسی طرح اﷲ جو چاہتا ہے پیدا فرماتا ہے، جب کسی کام (کے کرنے) کا فیصلہ فرما لیتا ہے تو اس سے فقط اتنا فرماتا ہے کہ ’ہو جا‘ وہ ہو جاتا ہے،


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Ali


مریم نے کہا اے میرے رب! مجھے بیٹا کیسے ہو گا حالانکہ مجھے کسی آدمی نے ہاتھ نہیں لگایا فرمایا اسی طرح الله جو چاہے پیدا کرتا ہےجب کسی کام کا ارادہ کرتا ہے تو اس کو یہی کہتا ہے کہ ہوجا تو وہ ہو جاتا ہے


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Ahmed Raza Khan


بولی اے میرے رب! میرے بچہ کہاں سے ہوگا مجھے تو کسی شخص نے ہاتھ نہ لگایا فرمایا اللہ یوں ہی پیدا کرتا ہے جو چاہے جب، کسی کام کا حکم فرمائے تو اس سے یہی کہتا ہے کہ ہوجا وہ فوراً ہوجاتا ہے،


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Translation Abul A’ala Maududi


یہ سن کر مریمؑ بولی، “پروردگار! میرے ہاں بچہ کہاں سے ہوگا، مجھے تو کسی شخص نے ہاتھ تک نہیں لگایا” جواب ملا، “ایسا ہی ہوگا، اللہ جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے وہ جب کسی کام کے کرنے کا فیصلہ فرماتا ہے تو بس کہتا ہے کہ ہو جا اور وہ ہو جاتا ہے”


Sura 3 آل عمران Ayat 47 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 47 Fateh Muhammad Jalandhry


مریم نے کہا پروردگار میرے ہاں بچہ کیونکر ہوگا کہ کسی انسان نے مجھے ہاتھ تک تو لگایا نہیں فرمایا کہ خدا اسی طرح جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے جب وہ کوئی کام کرنا چاہتا ہے تو ارشاد فرما دیتا ہے کہ ہوجا تو وہ ہو جاتا ہے