Tag: Sura 3 Ayat 183 English


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Wahiduddin Khan


To those who say, “God has commanded us not to believe in any messenger unless he brings down to us an offering to be consumed by fire,” say, “Messengers before me have come to you with clear signs, including the one you demand. Why did you kill them, if you are telling the truth?”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Mohammad Habib Shakir


(Those are they) who said: Surely Allah has enjoined us that we should not believe in any apostle until he brings us an offering which the fire consumes. Say: Indeed, there came to you apostles before me with clear arguments and with that which you demand; why then did you kill them if you are truthful?


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Muhammad Sarwar


(Muhammad), say to those who say, ‘God has commanded us not to believe any Messenger unless he offers a burnt offering,’ (Muhammad) say, “Messengers came to you before me with certain miracles and with that which you had asked for (burnt offering). Why, then, did you slay them if you were true in your claim?”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Saheeh International


[They are] those who said, “Indeed, Allah has taken our promise not to believe any messenger until he brings us an offering which fire [from heaven] will consume.” Say, “There have already come to you messengers before me with clear proofs and [even] that of which you speak. So why did you kill them, if you should be truthful?”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


Those (the Jews) who say: ‘Allah has promised us that we do not believe in a Messenger unless he brings to us an offering that fire consumes’ Say: ‘Indeed Messengers have come to you before me with clear proofs and with that of which you spoke. Why did you kill them, if what you say is true’


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Ali Quli Qarai


Tell those who say, ‘Allah has pledged us not to believe in any apostle unless he brings us an offering consumed by fire,’ ‘Apostles before me certainly did bring you manifest signs and what you speak of. Then why did you kill them, if you are truthful?’


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


(The same are) those who say: Lo! Allah hath charged us that we believe not in any messenger until he bring us an offering which fire (from heaven) shall devour. Say (unto them, O Muhammad): Messengers came unto you before me with miracles, and with that (very miracle) which ye describe. Why then did ye slay them? (Answer that) if ye are truthful!


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Those who said: “Verily, Allah has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire (from heaven) shall devour. ” Say: “Verily, there came to you Messengers before me, with Al-Bayinat and even with with what you speak of; why then did you kill them, if you are truthful”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Talal Itani


Those who said, “God has made a covenant with us, that we shall not believe in any messenger unless he brings us an offering to be consumed by fire.” Say, “Messengers have come to you before me with proofs, and with what you asked for; so why did you assassinate them, if you are truthful?”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


Those (Jews) who said: “Verily, Allah has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire (from heaven) shall devour.” Say: “Verily, there came to you Messengers before me, with clear signs and even with what you speak of; why then did you kill them, if you are truthful?”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Abdul Majid Daryabadi


There are those who say. verily God hath covenanted with us that we should believe not in an apostle until he bring unto us a sacrifice which a fire shall devour. Say thou: surety there came unto you apostles before me with evidences and with that which ye speak of, wherefore then did ye slay them, if ye say sooth?


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation A. J. Arberry


Those same men said, ‘God has made covenant with us, that we believe not any Messenger until he brings to us a sacrifice devoured by fire.’ Say: ‘Messengers have come to you before me bearing clear signs, and that you spoke of; why therefore did you slay them, if you speak truly?’


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Abul Ala Maududi


To those who say: ‘Allah has directed us that we accept none as Messenger until he makes an offering that the fire will consume’, say: ‘Other Messengers came to you before me with clear signs, and with the sign you have mentioned. So why did you slay them, if what you say is true?


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Ahmed Raza Khan


Those who say, “Allah has agreed with us that we should not believe in any Noble Messenger until he comes with the command to offer a sacrifice, which a fire (from heaven) shall devour”; say (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “Many Noble Messengers did come to you before me, with clear signs and with this command which you state – why did you then martyr them, if you are truthful?”


Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 3 آل عمران Ayat 183 Translation Ahmed Ali


To those who say: “God has ordained that we should not believe an apostle who does not bring burnt offerings,” say: “Many an apostle had come to you before me with manifest proofs, even with what you mention; then why did you kill them if you were men of truth?”