Tag: Sura 28 Ayat 36


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Wahiduddin Khan


When Moses came to them with Our clear signs, they said, “This is nothing but contrived magic. We never heard of this among our forefathers.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Mohammad Habib Shakir


So when Musa came to them with Our clear signs, they said: This is nothing but forged enchantment, and we never heard of it amongst our fathers of old.


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Sarwar


When Moses came to them with Our miracles, they said, “These are only invented magic. We have never heard of such things from our fathers”.


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Saheeh International


But when Moses came to them with Our signs as clear evidences, they said, “This is not except invented magic, and we have not heard of this [religion] among our forefathers.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


And when Moses came to them with Our clear signs, they said: ‘This is nothing but forged sorcery. We have never heard of this among our fathers, the ancients.’


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ali Quli Qarai


When Moses brought them Our manifest signs, they said, ‘This is nothing but concocted magic. We never heard of such a thing among our forefathers.’


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


But when Moses came unto them with Our clear tokens, they said: This is naught but invented magic. We never heard of this among our fathers of old.


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Then when Musa came to them with Our Clear Ayat, they said: “This is nothing but invented magic. Never did we hear of this among our fathers of old.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Talal Itani


But when Moses came to them with Our signs, clear and manifest, they said, “This is nothing but fabricated magic, and We never heard of this from our ancestors of old.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


Then when Musa (Moses) came to them with Our Clear Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they said: “This is nothing but invented magic. Never did we hear of this among our fathers of old.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Abdul Majid Daryabadi


Then when Musa came unto them with Our manifest signs, they said: this is naught but magic fabricated; and we heard not of this among our fathers of old.


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation A. J. Arberry


So when Moses came to them with Our signs, clear signs, they said, ‘This is nothing but a forged sorcery. We never heard of this among our fathers, the ancients.’


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Abul Ala Maududi


But when Moses came to them with Our Clear Signs, they said: “This is nothing but a magic that has been contrived. We never heard anything like it from our ancestors of yore.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Raza Khan


Therefore when Moosa came to them with Our clear signs they said, “This is nothing but invented magic, and we never heard anything like this among our forefathers.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Ali


But when Moses came to them with Our clear signs they said: “This is nothing but magic he has contrived, for we have not heard of this from our fathers of old.”


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Hussain Najafi


تو جب موسیٰ ان لوگوں کے پاس کھلی ہوئی نشانیوں کے ساتھ آئے تو انہوں نے کہا یہ نہیں ہے مگر گھڑا ہوا جادو اور یہ باتیں تو ہم نے اپنے باپ داداؤں کے زمانہ میں بھی نہیں سنیں۔


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Muhammad Junagarhi


پس جب ان کے پاس موسیٰ (علیہ السلام) ہمارے دیے ہوئے کھلے معجزے لے کر پہنچے تو وه کہنے لگے یہ تو صرف گھڑا گھڑایا جادو ہے ہم نے اپنے اگلے باپ دادوں کے زمانہ میں کبھی یہ نہیں سنا


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


پھر جب موسٰی ان کے پاس ہماری کھلی ہوئی نشانیاں لے کر آئے تو ان لوگوں نے کہہ دیا کہ یہ تو صرف ایک گڑھا ہوا جادو ہے اور ہم نے اپنے گزشتہ بزرگوں سے اس طرح کی کوئی بات نہیں سنی ہے


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Tahir ul Qadri


پھر جب موسٰی (علیہ السلام) ان کے پاس ہماری واضح اور روشن نشانیاں لے کر آئے تو وہ لوگ کہنے لگے کہ یہ تو مَن گھڑت جادو کے سوا (کچھ) نہیں ہے۔ اور ہم نے یہ باتیں اپنے پہلے آباء و اجداد میں (کبھی) نہیں سنی تھیں،


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Ali


پھر جب موسیٰ ان کے پاس ہماری کھلی نشانیاں لے کر آیا تو کہنے لگے کہ یہ تو محض ایک بنایا ہوا جادو ہے اور ہم نے اسے اپنے پہلے باپ دادا سے سنا ہی نہیں ہے


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Ahmed Raza Khan


پھر جب موسیٰ ان کے پاس ہماری روشن نشانیاں لایا بولے یہ تو نہیں مگر بناوٹ کا جادو اور ہم نے اپنے اگلے باپ داداؤں میں ایسا نہ سنا


Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Translation Abul A’ala Maududi


پھر جب موسیٰؑ اُن لوگوں کے پاس ہماری کھُلی کھُلی نشانیاں لے کر پہنچا تو انہوں نے کہا کہ یہ کچھ نہیں ہے مگر بناوٹی جادوگر اور یہ باتیں تو ہم نے اپنے باپ دادا کے زمانے میں کبھی سُنیں ہی نہیں


Sura 28 القصص Ayat 36 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 28 القصص Ayat 36 Fateh Muhammad Jalandhry


اور جب موسٰی اُن کے پاس ہماری کھلی نشانیاں لےکر آئے تو وہ کہنے لگے کہ یہ جادو ہے جو اُس نے بنا کھڑا کیا ہے اور یہ باتیں ہم نے اپنے اگلے باپ دادا میں تو (کبھی) سنی نہیں