Tag: Sura 27 Ayat 86


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Wahiduddin Khan


Do they not see that We have made the night for them to rest in and the day to give them light? There are certainly signs in that for people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Mohammad Habib Shakir


Do they not consider that We have made the night that. they may rest therein, and the day to give light? Most surely there are signs in this for a people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Sarwar


Have they not seen that We have created the night for them to rest and the day for them to see. In this there is evidence for the believing people.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Saheeh International


Do they not see that We made the night that they may rest therein and the day giving sight? Indeed in that are signs for a people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


Have they not seen how We have made the night for them to rest in and the day to see? Surely, there are signs in this for the nation who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ali Quli Qarai


Do they not see that We made the night that they may rest in it, and the day to provide visibility. There are indeed signs in that for a people who have faith.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


Have they not seen how We have appointed the night that they may rest therein, and the day sight-giving? Lo! therein verily are portents for a people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


See they not that We have made the night for them to rest therein, and the day sight-giving Verily, in this are Ayat for the people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Talal Itani


Do they not see that We made the night for them to rest therein, and the day for visibility? Surely in that are signs for people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


See they not that We have made the night for them to rest therein, and the day sight-giving? Verily, in this are Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for the people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Abdul Majid Daryabadi


Observe they not that We have appointed the night that they may repose therein, and the day sight-giving? Verily herein are signs unto a people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation A. J. Arberry


Have they not seen how We made the night for them, to repose in it, and the day, to see? Surely in that is a sign for a people who are believers.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Abul Ala Maududi


Did they not perceive that We had made the night so that they may repose in it and made the day clear and shining. Surely there are Signs in this for those who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Raza Khan


Did they not see that We created the night for them to rest in, and created the day providing sight? Indeed in this are signs for the people who have faith.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Ali


Do they not see that We made the night for them to rest, the day to make things clear? Indeed there are signs in this for people who believe.


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Hussain Najafi


کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے رات (تاریک) اس لئے بنائی کہ وہ اس میں آرام کریں اور دن کو روشن اس لئے بنایا (تاکہ اس میں کام کریں) بےشک اس میں ایمان لانے والوں کیلئے (قدرت خدا کی) نشانیاں ہیں۔


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Muhammad Junagarhi


کیا وه دیکھ نہیں رہے ہیں کہ ہم نے رات کو اس لیے بنایا ہے کہ وه اس میں آرام حاصل کرلیں اور دن کو ہم نے دکھلانے واﻻ بنایا ہے، یقیناً اس میں ان لوگوں کے لیے نشانیاں ہیں جو ایمان ویقین رکھتے ہیں


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


کیا ان لوگوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے رات کو پیدا کیا تاکہ یہ سکون حاصل کرسکیں اور دن کو روشنی کا ذریعہ بنایا اس میں صاحبان ه ایمان کے لئے ہماری بڑی نشانیاں ہیں


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Tahir ul Qadri


کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے رات بنائی تاکہ وہ اس میں آرام کرسکیں اور دن کو (امورِ حیات کی نگرانی کے لئے) روشن (یعنی اشیاء کو دِکھانے اور سُجھانے والا) بنایا، بیشک اس میں ان لوگوں کے لئے نشانیاں ہیں جو ایمان رکھتے ہیں،


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Ali


کیا نہیں دیکھتے کہ ہم نے رات بنائی تاکہ اس میں چین حاصل کریں اور دیکھنے کو دن بنایا البتہ اس میں ان لوگوں کے لیے نشانیاں ہیں جو ایمان لاتے ہیں


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Ahmed Raza Khan


کیا انہوں نے نہ دیکھا کہ ہم نے رات بنائی کہ اس میں آرام کریں اور دن کو بنایا سوجھانے والا، بیشک اس میں ضرور نشانیاں ہیں ان لوگوں کے لیے کہ ایمان رکھتے ہیں


Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Translation Abul A’ala Maududi


کیا ان کو سُجھائی نہ دیتا تھا کہ ہم نے رات ان کے لیے سکون حاصل کرنے کو بنائی تھی اور دن کو روشن کیا تھا؟ اسی میں بہت نشانیاں تھیں ان لوگوں کے لیے جو ایمان لاتے تھے


Sura 27 النمل Ayat 86 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 27 النمل Ayat 86 Fateh Muhammad Jalandhry


کیا اُنہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے رات کو (اس لئے) بنایا ہے کہ اس میں آرام کریں اور دن کو روشن (بنایا ہے کہ اس میں کام کریں) بےشک اس میں مومن لوگوں کے لئے نشانیاں ہیں