Tag: Sura 26 Ayat 82 English


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Wahiduddin Khan


and He who will, I hope, forgive me my faults on the Day of the Judgement.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Mohammad Habib Shakir


And Who, I hope, will forgive me my mistakes on the day of judgment.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Muhammad Sarwar


It is He whom I expect to forgive my sins on the Day of Judgment.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Saheeh International


And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense.”


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


and whom I am eager shall forgive me my sins on the Day of Recompense’


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Ali Quli Qarai


and who, I hope, will forgive me my faults on the Day of Retribution.’


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


And Who, I ardently hope, will forgive me my sin on the Day of Judgment.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And Who, I hope, will forgive me my faults on the Day of Recompense.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Talal Itani


He who, I hope, will forgive my sins on the Day of the Reckoning.”


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


“And Who, I hope will forgive me my faults on the Day of Recompense, (the Day of Resurrection),”


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Abdul Majid Daryabadi


And He Who, long, shall forgive me my faults, on the Day of Requital.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation A. J. Arberry


and who I am eager shall forgive me my offence on the Day of Doom.


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Abul Ala Maududi


Who, I hope, will forgive me my sins on the Day of Judgement.”


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Ahmed Raza Khan


“And the One Who, upon Whom I pin my hopes, will forgive me my mistakes on the Day of Judgement.”


Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 26 الشعراء Ayat 82 Translation Ahmed Ali


And who, I hope, will condone my faults on the Day of Judgement.