Tag: Sura 23 Ayat 24


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Wahiduddin Khan


The leaders of his people who denied the truth, said, “He is only a human being like yourselves who wants to make himself superior to you. If God had wished, He would have sent down angels. We never heard about this from our forefathers.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Mohammad Habib Shakir


And the chiefs of those who disbelieved from among his people said: He is nothing but a mortal like yourselves who desires that he may have superiority over you, and if Allah had pleased, He could certainly have sent down angels. We have not heard of this among our fathers of yore:


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Sarwar


The chiefs of the unbelievers said to the others, “He is a mere mortal like you. He wants only to be superior to you. Had God wanted He would have sent the angels (instead of him). We have never heard from our fathers anything like what he says.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Saheeh International


But the eminent among those who disbelieved from his people said, “This is not but a man like yourselves who wishes to take precedence over you; and if Allah had willed [to send a messenger], He would have sent down angels. We have not heard of this among our forefathers.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


The unbelieving assembly of his nation said: ‘This is but a human like you, who desires to gain superiority over you. Had Allah willed, He could have sent down angels. We never heard of this among our ancient forefathers.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ali Quli Qarai


But the elite of the faithless from among his people said, ‘This is just a human being like you, who seeks to dominate you. Had Allah wished, He would have sent down angels. We never heard of such a thing among our forefathers.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


But the chieftains of his folk, who disbelieved, said: This is only a mortal like you who would make himself superior to you. Had Allah willed, He surely could have sent down angels. We heard not of this in the case of our fathers of old.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


But the chiefs of his people who disbelieved said: “He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you. Had Allah willed, He surely could have sent down angels. Never did we hear such a thing among our fathers of old.”


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Talal Itani


But the notables of his people, who disbelieved, said, “This is nothing but a human like you, who wants to gain superiority over you. Had God willed, He would have sent down angels. We never heard of this from our forefathers of old.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


But the chiefs of those who disbelieved among his people said: “He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you. Had Allah willed, He surely could have sent down angels; never did we hear such a thing among our fathers of old.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Abdul Majid Daryabadi


Then said the chiefs of those who disbelieved among his people: this is no other than a human being like unto you, he seeketh to make himself superior unto; and if God had willed, He would save sent down angels; we have not heard of this among our fathers ancient.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation A. J. Arberry


Said the Council of the unbelievers of his people, ‘This is naught but a mortal like yourselves, who desires to gain superiority over you. And if God willed, He would have sent down angels. We never heard of this among, our fathers, the ancients.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Abul Ala Maududi


But the notables among his people had refused to believe, and said: “This is none other than a mortal like yourselves who desires to attain superiority over you. Had Allah wanted (to send any Messengers) He would have sent down angels. We have heard nothing like this in the time of our forebears of old (that humans were sent as Messengers).


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Raza Khan


So the disbelieving chieftains of his people said, “He is just a human like you, he wishes to become your leader; and had Allah willed, He would have sent down angels; We did not hear this in the case of our forefathers.”


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Ali


The chiefs of his people, who did not believe, said: “He is only a man like you. He wishes to acquire ascendancy over you. If God had willed He would have sent down angels. We never heard this from our elders.


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Hussain Najafi


تو ان کی قوم کے کافر سرداروں نے کہا کہ یہ (نوح(ع)) نہیں ہے مگر تم ہی جیسا ایک بشر (آدمی) ہے جو تم پر بڑائی حاصل کرنا چاہتا ہے اور اگر خدا (یہی) چاہتا تو وہ فرشتوں کو بھیجتا۔ ہم نے تو یہ بات اپنے پہلے باپ داداؤں سے نہین سنی۔


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Muhammad Junagarhi


اس کی قوم کے کافر سرداروں نے صاف کہہ دیا کہ یہ تو تم جیسا ہی انسان ہے، یہ تم پر فضیلت اور بڑائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ اگر اللہ ہی کو منظور ہوتا تو کسی فرشتے کو اتارتا، ہم نے تو اسے اپنے اگلے باپ دادوں کے زمانے میں سنا ہی نہیں


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


ان کی قوم کے کافر رؤسائ نے کہا کہ یہ نوح تمہارے ہی جیسے انسان ہیں جو تم پر برتری حاصل کرنا چاہتے ہیں حالانکہ خدا چاہتا تو ملائکہ کو بھی نازل کرسکتا تھا. یہ تو ہم نے اپنے باپ دادا سے کبھی نہیں سنا ہے


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Tahir ul Qadri


تو ان کی قوم کے سردار (اور وڈیرے) جو کفر کر رہے تھے کہنے لگے: یہ شخص محض تمہارے ہی جیسا ایک بشر ہے (اس کے سوا کچھ نہیں)، یہ تم پر (اپنی) فضیلت و برتری قائم کرنا چاہتا ہے، اور اگر اللہ (ہدایت کے لئے کسی پیغمبر کو بھیجنا) چاہتا تو فرشتوں کو اتار دیتا، ہم نے تو یہ بات (کہ ہمارے جیسا ہی ایک شخص ہمارا رسول بنا دیا جائے) اپنے اگلے آباء و اجداد میں (کبھی) نہیں سنی،


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Ali


سواس کی قوم کے کافر سرداروں نے کہا کہ یہ بس تم ہی جیسا آدمی ہے تم پر بڑائی حاصل کرنا چاہتا ہے اور اگر الله چاہتا تو فرشتے بھیج دیتا ہم نے اپنے پہلے باب دادا سے یہ بات کبھی نہیں سنی


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Ahmed Raza Khan


تو اس کی قوم کے جن سرداروں نے کفر کیا بولے یہ تو نہیں مگر تم جیسا آدمی چاہتا ہے کہ تمہارا بڑا بنے اور اللہ چاہتا تو فرشتے اتارتا ہم نے تو یہ اگلے باپ داداؤں میں نہ سنا


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Translation Abul A’ala Maududi


اس کی قوم کے جن سرداروں نے ماننے سے انکار کیا وہ کہنے لگے کہ “یہ شخص کچھ نہیں ہے مگر ایک بشر تم ہی جیسا اِس کی غرض یہ ہے کہ تم پر برتری حاصل کرے اللہ کو اگر بھیجنا ہوتا تو فرشتے بھیجتا یہ بات تو ہم نے کبھی اپنے باپ دادا کے وقتوں میں سنی ہی نہیں (کہ بشر رسول بن کر آئے)


Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 23 المؤمنون Ayat 24 Fateh Muhammad Jalandhry


تو ان کی قوم کے سردار جو کافر تھے کہنے لگے کہ یہ تو تم ہی جیسا آدمی ہے۔ تم پر بڑائی حاصل کرنی چاہتا ہے۔ اور اگر خدا چاہتا تو فرشتے اُتار دیتا۔ ہم نے اپنے اگلے باپ دادا میں تو یہ بات کبھی سنی نہیں تھی