Tag: Sura 20 Ayat 97 English


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Wahiduddin Khan


Moses said, “Begone! It shall be your lot to say throughout your life, “Do not touch me,” and you will be faced with a fate from which there will be no escape. Now look at your deity to which you have become so devoted: we shall burn it up, and then scatter it into the sea.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Mohammad Habib Shakir


He said: Begone then, surely for you it will be in this life to say, Touch (me) not; and surely there is a threat for you, which shall not be made to fail to you, and look at your god to whose worship you kept (so long); we will certainly burn it, then we will certainly scatter it a (wide) scattering in the sea.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Muhammad Sarwar


Moses said, “Go away! Throughout your life you will not be able to let anyone touch you. This will be your punishment in this life. The time for your final punishment is inevitable. You will never be able to avoid it. Look at your god which you have been worshipping. We will burn it in the fire and scatter its ashes into the sea.”


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Saheeh International


[Moses] said, “Then go. And indeed, it is [decreed] for you in [this] life to say, ‘No contact.’ And indeed, you have an appointment [in the Hereafter] you will not fail to keep. And look at your ‘god’ to which you remained devoted. We will surely burn it and blow it into the sea with a blast.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


‘Begone! Your lot in this life is to cry: “untouchable!’ said he (Moses). ‘An appointment awaits you that you cannot fail to keep. Look at your god which you clung to indeed we will burn it and scatter its ashes upon the sea’


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Ali Quli Qarai


He said, ‘Begone! It shall be your [lot] throughout life to say, ‘‘Do not touch me!’’ Indeed, there is a tryst for you which you will not fail to keep! Now look at your god to whom you went on clinging. We will burn it down and then scatter it[s ashes] into the sea.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


(Moses) said: Then go! and lo! in this life it is for thee to say: Touch me not! and lo! there is for thee a tryst thou canst not break. Now look upon thy god of which thou hast remained a votary. Verily we will burn it and will scatter its dust over the sea.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Musa said: “Then go away! And verily, your (punishment) in this life will be that you will say: `Touch me not;’ and verily, you have a promise that will not fail. And look at your god to which you have been devoted. We will certainly burn it, and scatter its particles in the sea.”


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Talal Itani


He said, “Begone! Your lot in this life is to say, ‘No contact.’ And you have an appointment that you will not miss. Now look at your god that you remained devoted to—we will burn it up, and then blow it away into the sea, as powder.”


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


Musa (Moses) said: “Then go away! And verily, your (punishment) in this life will be that you will say: “Touch me not (i.e. you will live alone exiled away from mankind); and verily (for a future torment), you have a promise that will not fail. And look at your ilah (god), to which you have been devoted. We will certainly burn it, and scatter its particles in the sea.”


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Abdul Majid Daryabadi


Musa said: begone thou! verily it shall be thine in life to say no contact; and verily thine is an appointment which thou shalt by no means fail. And look at thy god to which thou hast been assidauous; we shall surely burn it, and we shall scatter it into the sea a wide scattering.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation A. J. Arberry


‘Depart!’ said Moses. ‘It shall be thine all this life to cry “Untouchable!” And thereafter a tryst awaits thee thou canst not fail to keep Behold thy god, to whom all the day thou wast cleaving! We will surely burn it and scatter its ashes into the sea.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Abul Ala Maududi


Moses said: “Be gone, then. All your life you shall cry: ‘Untouchable.’ There awaits a term for your reckoning that you cannot fail to keep. Now look at your god that you devotedly adored: We shall burn it and scatter its remains in the sea.


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Ahmed Raza Khan


Said Moosa, “Therefore go away, for in this life your punishment is that you exclaim ‘Do not touch!’* And indeed for you is a time appointed, which you cannot break; and look at your deity, in front of which you remained squatting the whole day; we swear we will surely burn it and, smashing it into bits, discharge it into the river.” (* He was cursed with a disease.)


Sura 20 طه Ayat 97 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 97 Translation Ahmed Ali


(Moses) said: “Go hence! All your life you are (cursed) to say: ‘Do not touch me; and a threat hangs over you which you will not be able to escape. Look at your god to whom you are so attached: We shall verily burn it, and disperse its ashes into the sea.