Tag: Sura 20 Ayat 102


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Wahiduddin Khan


the Day when the trumpet shall be blown: We shall gather all the sinners on that Day. Their eyes will turn blue with terror


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Mohammad Habib Shakir


On the day when the trumpet shall be blown, and We will gather the guilty, blue-eyed, on that day


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Sarwar


On the day when the trumpet will be sounded We will raise the criminals from their graves and their eyes will be turned blue and blind.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Saheeh International


The Day the Horn will be blown. And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


The Day when the Horn shall be blown. On that Day, We shall assemble all the sinners with blued eyes,


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ali Quli Qarai


—the day the Trumpet will be blown; on that day We shall muster the guilty with blind eyes.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


The day when the Trumpet is blown. On that day we assemble the guilty white-eyed (with terror),


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


The Day when the Sur will be blown: that Day, We shall gather the criminals blue-eyed.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Talal Itani


On the Day when the Trumpet is blown—We will gather the sinners on that Day, blue.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


The Day when the Trumpet will be blown (the second blowing): that Day, We shall gather the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, disbelievers in the Oneness of Allah, etc.) Zurqa: (blue or blind eyed with black faces).


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Abdul Majid Daryabadi


The Day whereon the trumpet will be blown into, and We shall gather the culprits on that Day blear-eyed,


Sura 20 طه Ayat 102 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation A. J. Arberry


On the day the Trumpet is blown; and We shall muster the sinners upon that day with eyes staring,


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Abul Ala Maududi


the Day when the Trumpet shall be sounded and We shall muster the sinners, their eyes turned blue with terror.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Raza Khan


On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue -eyed.


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Ali


The day the trumpet blast is sounded We shall raise the sinners blind,


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Hussain Najafi


جس دن صور پھونکا جائے گا تو ہم مجرموں کو اس طرح محشور کریں گے کہ ان کی آنکھیں نیلی ہوں گی۔


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Muhammad Junagarhi


جس دن صور پھونکا جائے گا اور گناه گاروں کو ہم اس دن (دہشت کی وجہ سے) نیلی پیلی آنکھوں کے ساتھ گھیر ﻻئیں گے


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


جس دن صور پھونکا جائے گا اور ہم تمام مجرمین کو بدلے ہوئے رنگ میں اکٹھا کریں گے


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Tahir ul Qadri


جس دن صور پھونکا جائے گا اور اس دن ہم مجرموں کو یوں جمع کریں گے کہ ان کے جسم اور آنکھیں (شدّتِ خوف اور اندھے پن کے باعث) نیلگوں ہوں گی،


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Ali


جس دن صور میں پھونکا جائے گا اور ہم اس دن مجرموں کو نیلی آنکھوں والے کر کے جمع کر دیں گے


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Ahmed Raza Khan


جس دن صُور پھونکا جائے گا اور ہم اس دن مجرموں کو اٹھائیں گے نیلی آنکھیں


Sura 20 طه Ayat 102 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Translation Abul A’ala Maududi


اُس دن جبکہ صُور پھُونکا جائے گا اور ہم مجرموں کو اِس حال میں گھیر لائیں گے کہ ان کی آنکھیں (دہشت کے مارے) پتھرائی ہوئی ہوں گی


Sura 20 طه Ayat 102 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 20 طه Ayat 102 Fateh Muhammad Jalandhry


جس روز صور پھونکا جائے گا اور ہم گنہگاروں کو اکھٹا کریں گے اور ان کی آنکھیں نیلی نیلی ہوں گی