Tag: Sura 19 Ayat 65


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Wahiduddin Khan


He is the Lord of the heavens and of the earth and of all that is between the two. So worship Him alone and be steadfast in His worship. Do you know of anyone equal to Him in His attributes?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Mohammad Habib Shakir


The Lord of the heavens and the earth and what is between them, so serve Him and be patient in His service. Do you know any one equal to Him?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Sarwar


He is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them. Worship Him and be steadfast in your worship of Him; none is equal to Him.


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Saheeh International


Lord of the heavens and the earth and whatever is between them – so worship Him and have patience for His worship. Do you know of any similarity to Him?”


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


Lord of the heavens and the earth and all that is between them, so worship Him, be patient in His worship. Do you know any that can be named with His Name’


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ali Quli Qarai


—the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them. So worship Him and be steadfast in His worship. Do you know anyone who could be His namesake?’


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


Lord of the heavens and the earth and all that is between them! Therefor, worship thou Him and be thou steadfast in His service. Knowest thou one that can be named along with Him?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, so worship Him and abide patiently in His worship. Do you know of any who is similar to Him


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Talal Itani


Lord of the heavens and the earth and what is between them. So worship Him, and persevere in His service. Do you know of anyone equal to Him?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, so worship Him (Alone) and be constant and patient in His worship. Do you know of any who is similar to Him? (of course none is similar or coequal or comparable to Him, and He has none as partner with Him). [There is nothing like unto Him and He is the All-Hearer, the All-Seer].


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Abdul Majid Daryabadi


Lord of the heavens and the earth and that which is betwixt the twain; so Him worship thou, and endure patiently in His worship; knowest thou any as his compeer? *Chapter: 19


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation A. J. Arberry


And thy Lord is never forgetful, Lord He of the heavens and earth and all that is between them. So serve Him, and be thou patient in His service; knowest thou any that can be named with His Name?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Abul Ala Maududi


He is the Lord of the heavens and the earth and all that is in between. Serve Him, then, and be constant in serving Him. Do you know anyone that might be His compeer?”


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Raza Khan


Lord of the heavens and the earth and all that is between them – therefore worship Him and be firm in His worship; do you know any other of the same name as His?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Ali


Lord of the heavens and the earth and all that lies between them. Therefore worship Him, and be constant in His worship. Do you know any namesake of His?


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Hussain Najafi


وہ آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے کا پروردگار ہے پس اسی کی عبادت کرو اور اس کی عبادت پر ثابت قدم رہو کیا تم اس کا کوئی ہمنام و ہمسر جانتے ہو؟


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Muhammad Junagarhi


آسمانوں کا، زمین کا اور جو کچھ ان کے درمیان ہے سب کا رب وہی ہے تو اسی کی بندگی کر اور اس کی عبادت پر جم جا۔ کیا تیرے علم میں اس کا ہمنام ہم پلہ کوئی اور بھی ہے؟


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


وہ آسمان و زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے سب کا مالک ہے لہذا اس کی عبادت کرو اور اس عبادت کی راہ میں صبر کرو کیا تمہارے علم میں اس کا کوئی ہمنام ہے


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Tahir ul Qadri


(وہ) آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان دو کے درمیان ہے (سب) کا رب ہے پس اس کی عبادت کیجئے اور اس کی عبادت میں ثابت قدم رہئے، کیا آپ اس کا کوئی ہم نام جانتے ہیں،


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Ali


آسمانوں اور زمین کا رب ہے اور جو چیز ان کے درمیان ہے سو اسی کی عبادت کرو اسی کی عبادت پر قائم رہ کیا تیرے علم میں ا س جیسا کوئی اور ہے


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Ahmed Raza Khan


آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان کے بیچ میں ہے سب کا مالک تو اے پوجو اور اس کی بندگی پر ثابت رہو، کیا اس کے نام کا دوسرا جانتے ہو


Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Translation Abul A’ala Maududi


وہ رب ہے آسمانوں کا اور زمین کا اور اُن ساری چیزوں کا جو آسمان و زمین کے درمیان ہیں پس تم اُس کے بندگی کرو اور اُسی کی بندگی پر ثابت قدم رہو کیا ہے کوئی ہستی تمہارے علم میں اس کی ہم پایہ؟


Sura 19 مريم Ayat 65 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 19 مريم Ayat 65 Fateh Muhammad Jalandhry


(یعنی) آسمان اور زمین کا اور جو ان دونوں کے درمیان ہے سب کا پروردگار ہے۔ تو اسی کی عبادت کرو اور اسی کی عبادت پر ثابت قدم رہو۔ بھلا تم کوئی اس کا ہم نام جانتے ہو