Tag: Sura 16 Ayat 103 English


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Wahiduddin Khan


Indeed, We know what they say, “It is only a human being who imparts [all] this to him!” But the tongue of him to whom they point is foreign, whereas this is plain Arabic speech.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Mohammad Habib Shakir


And certainly We know that they say: Only a mortal teaches him. The tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear Arabic tongue.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Muhammad Sarwar


We know that they say a mere mortal has taught it (the Quran) to him (Muhammad). The language of the person whom they think has taught it to him is not Arabic. This (the Quran) is in illustrious Arabic.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Saheeh International


And We certainly know that they say, “It is only a human being who teaches the Prophet.” The tongue of the one they refer to is foreign, and this Qur’an is [in] a clear Arabic language.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


We know very well that they say: ‘A mortal teaches him’ The tongue of him at whom they hint is a nonArab; and this is a clear Arabic tongue.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Ali Quli Qarai


We certainly know that they say, ‘It is only a human that instructs him.’ The language of him to whom they refer is non-Arabic, while this is a clear Arabic language.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


And We know well that they say: Only a man teacheth him. The speech of him at whom they falsely hint is outlandish, and this is clear Arabic speech.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And indeed We know that they (polytheists and pagans) say: “It is only a human being who teaches him.” The tongue of the man they refer to is foreign, while this (the Qur’an) is (in) a clear Arabic tongue.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Talal Itani


We are well aware that they say, “It is a human being who is teaching him.” But the tongue of him they allude to is foreign, while this is a clear Arabic tongue.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


And indeed We know that they (polytheists and pagans) say: “It is only a human being who teaches him (Muhammad SAW).” The tongue of the man they refer to is foreign, while this (the Quran) is a clear Arabic tongue.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Abdul Majid Daryabadi


And assuredly We know that they say: it is only a human being who teachech him. The speech of him unto whom they incline is foreign while this is Arabic speech plain.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation A. J. Arberry


And We know very well that they say, ‘Only a mortal is teaching him.’ The speech of him at whom they hint is barbarous; and this is speech Arabic, manifest.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Abul Ala Maududi


Surely We know well that they say about you: “It is only a human being who teaches him,” (notwithstanding) that he whom they maliciously hint at is of foreign tongue, while this (Qur’an) is plain Arabic speech.


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Ahmed Raza Khan


And indeed We know that they say, “This Qur’an is being taught by some other man”; the one they refer to speaks a foreign language, whereas this is clear Arabic!


Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 16 النحل Ayat 103 Translation Ahmed Ali


Yet We know what they say: “It is only a man who instructs him.” The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic.