Tag: Sura 15 Ayat 8 English


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Wahiduddin Khan


But We send down the angels only to bring justice and then they will not be reprieved.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Mohammad Habib Shakir


We do not send the angels but with truth, and then they would not be respited.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Muhammad Sarwar


We do not send down angels except for a genuine purpose, at which time none will be given any further respite.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Saheeh International


We do not send down the angels except with truth; and the disbelievers would not then be reprieved.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


We do not send angels except with the truth. Then they shall have no respite.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Ali Quli Qarai


We do not send down the angels except with due reason, and then they will not be granted any respite.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


We send not down the angels save with the Fact, and in that case (the disbelievers) would not be tolerated.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


We do not send the angels down except with the truth, and in that case, they (the disbelievers) would have no respite!


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Talal Itani


We do not send the angels down except with reason, and they will not be held back.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


We send not the angels down except with the truth (i.e. for torment, etc.), and in that case, they (the disbelievers) would have no respite!


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Abdul Majid Daryabadi


We send not the angels down save with judgment, and then they would not be respited.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation A. J. Arberry


We send not down the angels, save with truth;


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Abul Ala Maududi


We do not send down the angels (in frivolity); and when We do send them down, We do so with Truth; then people are granted no respite.


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Ahmed Raza Khan


We do not send down angels without reason, and if the angels descend they would not get any respite!


Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 15 الحجر Ayat 8 Translation Ahmed Ali


But then We never send the angels down save with the purpose (of enforcing their doom), after which they will not be given more respite.