Tag: Sura 12 Ayat 66 English


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Wahiduddin Khan


He [Jacob] said, “I will never send him with you until you give me a solemn pledge, before God, that you will indeed bring him back to me, unless you yourselves are trapped [in a compulsive situation].” And when they had given him their solemn pledge, [Jacob] said, “God shall be witness to all that we say.”


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Mohammad Habib Shakir


He said: I will by no means send him with you until you give me a firm covenant in Allah’s name that you will most certainly bring him back to me, unless you are completely surrounded. And when they gave him their covenant, he said: Allah is the One in Whom trust is placed as regards what we say.


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Muhammad Sarwar


(Jacob) said, “I shall not send him with you until you solemnly promise me before God to return him to me unless you are prevented from doing so.” When they gave their promise, he said, “God is the Witness of what we have said”.


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Saheeh International


[Jacob] said, “Never will I send him with you until you give me a promise by Allah that you will bring him [back] to me, unless you should be surrounded by enemies.” And when they had given their promise, he said, “Allah, over what we say, is Witness.”


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


He replied: ‘I will never send him with you until you swear by Allah that you will bring him back to me, unless you are prevented’ And when they had given him their oath, he said: ‘Allah is the Guardian of what we say’


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Ali Quli Qarai


He said, ‘I will not let him go with you until you give me a [solemn] pledge by Allah that you will surely bring him back to me, unless you are made to perish.’ When they had given him their [solemn] pledge, he said, ‘Allah is witness over what we say.’


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


He said: I will not send him with you till ye give me an undertaking in the name of Allah that ye will bring him back to me, unless ye are surrounded. And when they gave him their undertaking he said: Allah is the Warden over what we say.


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


He [Ya`qub] said: “I will not send him with you until you swear a solemn oath to me in Allah’s Name, that you will bring him back to me unless you are yourselves surrounded (by enemies),” And when they had sworn their solemn oath, he said: “Allah is the Witness to what we have said.”


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Talal Itani


He said, “I will not send him with you, unless you give me a pledge before God that you will bring him back to me, unless you get trapped.” And when they gave him their pledge, he said, “God is witness to what we say.”


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


He [Ya’qub (Jacob)] said: “I will not send him with you until you swear a solemn oath to me in Allah’s Name, that you will bring him back to me unless you are yourselves surrounded (by enemies, etc.),” And when they had sworn their solemn oath, he said: “Allah is the Witness over what we have said.”


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Abdul Majid Daryabadi


He said: I will by no means send him with you until ye give me an assurance by Allah that ye will bring him back to me, unless it be that ye are encompassed. Then when they gave him their assurance, he said: Allah is over that which we have said Warden.


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation A. J. Arberry


He said, ‘Never will I send him with you until you bring me a solemn pledge by God that you will surely bring him back to me unless it be that you are encompassed.’ When they had brought him their solemn pledge he said, ‘God shall be Guardian over what we say.’


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Abul Ala Maududi


Their father said: “I shall never send him with you until you give me a solemn promise in the name of Allah that you will bring him back to me, unless you yourselves are surrounded.” Then after they had given him their solemn promise, he said. “Allah watches over what we have said.”


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Ahmed Raza Khan


He said, “I shall never send him with you until you give me an oath upon Allah that you will bring him back to me, unless you are surrounded”; and (recall) when they gave him their oath that “Allah’s guarantee is upon what we say.” (* He knew that Bin Yamin would be restrained.)


Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 12 يوسف Ayat 66 Translation Ahmed Ali


He said: “I will never send him with you until you swear by God that you will bring him back to me, unless all of you are overtaken (by misfortune).” When they had given their promise, he said: “God is witness to our conversation.”