Tag: Sura 11 Ayat 14


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Wahiduddin Khan


But if they do not respond to you, then know that this [Quran] is sent down with God’s knowledge and that there is no deity but Him. Will you then surrender yourselves to Him?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Mohammad Habib Shakir


But if they do not answer you, then know that it is revealed by Allah’s knowledge and that there is no god but He; will you then submit?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Sarwar


If they will not respond to you, know that God has sent it with His knowledge and that He is the only God. Will you then become Muslims?”


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Saheeh International


And if they do not respond to you – then know that the Qur’an was revealed with the knowledge of Allah and that there is no deity except Him. Then, would you [not] be Muslims?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


But if they do not answer you, know that it has been sent down with the knowledge of Allah, and that there is no god except He. So, have you surrendered (become Muslims)?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ali Quli Qarai


But if they do not respond to you, know that it has been sent down by Allah’s knowledge, and that there is no god except Him. Will you, then, submit [to Allah]?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


And if they answer not your prayer, then know that it is revealed only in the knowledge of Allah; and that there is no Allah save Him. Will ye then be (of) those who surrender?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


If then they answer you not, know then that it is sent down with the knowledge of Allah and that there is no god besides Him! Will you then be Muslims


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Talal Itani


But if they fail to answer you, know that it was revealed with God’s knowledge, and that there is no god but He. Will you then submit?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


If then they answer you not, know then that the Revelation (this Quran) is sent down with the Knowledge of Allah and that La ilaha illa Huwa: (none has the right to be worshipped but He)! Will you then be Muslims (those who submit to Islam)?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Abdul Majid Daryabadi


Then if they respond you not, know that it hath been sent down only with the Knowledge of Allah, and that there is no god but he; are ye Muslims then?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation A. J. Arberry


Then, if they do not answer you, know that it has been sent down with God’s knowledge, and that there is no god but He. So have you surrendered?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Abul Ala Maududi


Then if (your deities) do not respond to your call for help then feel assured that this Book was revealed with the knowledge of Allah, and that there is no true god but Him. Will you, then, surrender (to this truth)?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Raza Khan


So O Muslims, if they are unable to reply to this challenge of yours, then know well that it is sent down only with the knowledge of Allah; and that except Him, there is no real God; so will you now accept?


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Ali


If they do not answer you, then know it has been revealed with the knowledge of God, and that there is no god but He. (And say:) “Will you now submit?”


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Hussain Najafi


(اے مسلمانو) اب اگر وہ (کفار) تمہاری دعوت پر لبیک نہ کہیں تو پھر سمجھ لو کہ جو کچھ (قرآن) نازل کیا گیا ہے وہ اللہ کے علم و قدرت سے اتارا گیا ہے اور یہ بھی (سمجھ لو) کہ اللہ کے سوا کوئی الٰہ نہیں ہے (اے کفار بتاؤ) کیا اب اسلام لاؤگے۔ اور یہ حقیقت تسلیم کروگے؟


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Muhammad Junagarhi


پھر اگر وه تمہاری اس بات کو قبول نہ کریں تو تم یقین سے جان لو کہ یہ قرآن اللہ کے علم کے ساتھ اتارا گیا ہے اور یہ کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، پس کیا تم مسلمان ہوتے ہو؟


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


پھر اگر یہ آپ کی بات قبول نہ کریں تو تم سب سمجھ لو کہ جو کچھ نازل کیا گیا ہے سب خدا کے علم سے ہے اور اس کے علاوہ کوئی خدا نہیں ہے تو کیا اب تم اسلام لانے والے ہو


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Tahir ul Qadri


(اے مسلمانو!) سو اگر وہ تمہاری بات قبول نہ کریں تو یقین رکھو کہ قرآن فقط اﷲ کے علم سے اتارا گیا ہے اور یہ کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں، پس کیا (اب) تم اسلام پر (ثابت قدم) رہو گے،


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Ali


پھر اگر تمہارا کہنا پورا نہ کریں تو جان لو کہ قرآن الله کے علم سے نازل کیا گیا ہے اور یہ بھی کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں پس کیا تم فرمانبرداری کرنے والے ہو


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Ahmed Raza Khan


تو اے مسلمانو اگر وہ تمہاری اس بات کا جواب نہ دے سکیں تو سمجھ لو کہ وہ اللہکے علم ہی سے اترا ہے اور یہ کہ اس کے سوا کوئی سچا معبود نہیں تو کیا اب تم مانو گے


Sura 11 هود Ayat 14 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Translation Abul A’ala Maududi


اب اگر وہ (تمہارے معبود) تمہاری مدد کو نہیں پہنچتے تو جان لو کہ یہ اللہ کے علم سے نازل ہوئی ہے اور یہ کہ اللہ کے سوا کوئی حقیقی معبود نہیں ہے پھر کیا تم (اس امر حق کے آگے) سر تسلیم خم کر تے ہو؟”


Sura 11 هود Ayat 14 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 11 هود Ayat 14 Fateh Muhammad Jalandhry


اگر وہ تمہاری بات قبول نہ کریں تو جان لو کہ وہ خدا کے علم سے اُترا ہے اور یہ کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں تو تمہیں بھی اسلام لے آنا چاہئیے