Tag: Sura 10 Ayat 32


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Wahiduddin Khan

May 4, 2017

English Translation, Wahiduddin Khan

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Wahiduddin Khan


That is God, your true Lord. What is there, besides the truth, but error? How then can you turn away?”


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Mohammad Habib Shakir

May 2, 2017

English Translation, Mohammad Habib Shakir

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Mohammad Habib Shakir


This then is Allah, your true Lord; and what is there after the truth but error; how are you then turned back?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Sarwar

May 2, 2017

English Translation, Muhammad Sarwar

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Sarwar


Thus is God your true Lord. In the absence of truth there is nothing but falsehood. Then where are you turning?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Saheeh International

April 28, 2017

English Translation, Saheeh International

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Saheeh International


For that is Allah, your Lord, the Truth. And what can be beyond truth except error? So how are you averted?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

April 28, 2017

English Translation, Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


Such is Allah, your Lord, the True. What, is there after truth, anything except error. Then how are you turned around (from faith)’


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ali Quli Qarai

April 27, 2017

Ali Quli Qarai, English Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ali Quli Qarai


That, then, is Allah, your true Lord. So what is there after the truth except error? Then where are you being led away?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall

April 25, 2017

English Translation, Mohammed Marmaduke William Pickthall

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Mohammed Marmaduke William Pickthall


Such then is Allah, your rightful Lord. After the Truth what is there saving error? How then are ye turned away!


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

April 12, 2017

English Translation, Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Such is Allah, your Lord in truth. So after the truth, what else can there be, save error How then are you turned away


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Talal Itani

April 12, 2017

English Translation, Talal Itani

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Talal Itani


Such is God, your Lord—the True. What is there, beyond the truth, except falsehood? How are you turned away?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

April 11, 2017

English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan


Such is Allah, your Lord in truth. So after the truth, what else can there be, save error? How then are you turned away?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Abdul Majid Daryabadi

April 11, 2017

Abdul Majid Daryabadi, English Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Abdul Majid Daryabadi


Such is Allah, your rightful Lord. What then is there after the truth but error? Whither away then are ye drifting!


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation A. J. Arberry


That then is God, your Lord, the True; what is there, after truth, but error? Then how are you turned about?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Abul Ala Maududi

April 10, 2017

Abul Ala Maududi (English), English Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Abul Ala Maududi


Such, then, is Allah, your true Lord. And what is there after truth but error? How, then, are you being turned away?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Raza Khan

April 10, 2017

Ahmed Raza Khan (English), English Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Raza Khan


So such is Allah, your True Lord; therefore what remains after the truth, except error? So where are you reverting?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Ali

April 9, 2017

Ahmed Ali (English), English Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Ali


Such then is God, your true Lord; and when truth is gone what is left but error? So why do you turn away?


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Hussain Najafi

April 7, 2017

Muhammad Hussain Najafi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Hussain Najafi


یہی اللہ ہے جو تمہارا حقیقی پروردگار ہے پھر حق کے بعد گمراہی کے سوا کیا ہے؟ تمہیں (حق سے) کدھر (غلط سمت) موڑا جا رہا ہے۔


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Junagarhi

April 6, 2017

Muhammad Junagarhi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Muhammad Junagarhi


سو یہ ہے اللہ تعالیٰ جو تمہارا رب حقیقی ہے۔ پھر حق کے بعد اور کیا ره گیا بجز گمراہی کے، پھر کہاں پھرے جاتے ہو؟


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi

April 6, 2017

Syed Zeeshan Haider Jawadi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Syed Zeeshan Haider Jawadi


وہی اللہ تمہارا برحق پالنے والا ہے اور حق کے بعد ضلالت کے سوا کچھ نہیں ہے تو تم کس طرح لے جائے جارہے ہو


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Tahir ul Qadri

April 4, 2017

Tahir ul Qadri, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Tahir ul Qadri


پس یہی (عظمت و قدرت والا) اللہ ہی تو تمہارا سچا رب ہے، پس (اس) حق کے بعد سوائے گمراہی کے اور کیا ہوسکتا ہے، سو تم کہاں پھرے جارہے ہو،


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Ali

April 2, 2017

Ahmed Ali, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Ali


یہی الله تمہارا سچا رب ہے حق کے بعد گمراہی کے سوا اور ہے کیا سوتم کدھر پھرے جاتے ہو


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Raza Khan

April 2, 2017

Ahmed Raza Khan, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Ahmed Raza Khan


تو یہ اللہ ہے تمہارا سچا رب پھر حق کے بعد کیا ہے مگر گمراہی پھر کہاں پھرے جاتے ہو،


Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Abul A’ala Maududi

March 29, 2017

Abul A'ala Maududi, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Translation Abul A’ala Maududi


تب تو یہی اللہ تمہارا حقیقی رب ہے پھر حق کے بعد گمراہی کے سوا اور کیا باقی رہ گیا؟ آخر یہ تم کدھر پھرائے جا رہے ہو؟


Sura 10 يونس Ayat 32 Fateh Muhammad Jalandhry

March 28, 2017

Fateh Muhammad Jalandhry, Urdu Translation

Comments Off on Sura 10 يونس Ayat 32 Fateh Muhammad Jalandhry


یہی خدا تو تمہارا پروردگار برحق ہے۔ اور حق بات کے ظاہر ہونے کے بعد گمراہی کے سوا ہے ہی کیا؟ تو تم کہاں پھرے جاتے ہو