Tag: A. J. Arberry


Sura 2 البقرة Ayat 21 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 21 Translation A. J. Arberry


O you men, serve your Lord Who created you, and those that were before you; haply so you will be godfearing;


Sura 2 البقرة Ayat 32 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 32 Translation A. J. Arberry


They said, ‘Glory be to Thee! We know not save what Thou hast taught us. Surely Thou art the All-knowing, the All-wise.’


Sura 2 البقرة Ayat 22 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 22 Translation A. J. Arberry


who assigned to you the earth for a couch, and heaven for an edifice, and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits for your provision; so set not up compeers to God wittingly.


Sura 2 البقرة Ayat 33 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 33 Translation A. J. Arberry


He said, ‘Adam, tell them their names.’ And when he had told them their names He said, ‘Did I not tell you I know the unseen things of the heavens and earth? And I know what things you reveal, and what you were hiding.’


Sura 2 البقرة Ayat 23 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 23 Translation A. J. Arberry


And if you are in doubt concerning that We have sent down on Our servant, then bring a sura like it, and call your witnesses, apart from God, if you are truthful.


Sura 2 البقرة Ayat 24 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 24 Translation A. J. Arberry


And if you do not — and you will not — then fear the Fire, whose fuel is men and stones, prepared for unbelievers.


Sura 2 البقرة Ayat 14 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 14 Translation A. J. Arberry


When they meet those who believe, they say, ‘We believe’; but when they go privily to their Satans, they say, ‘We are with you; we were only mocking.’


Sura 2 البقرة Ayat 25 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 25 Translation A. J. Arberry


Give thou good tidings to those who believe and do deeds of righteousness, that for them await gardens underneath which rivers flow; whensoever they are provided with fruits therefrom they shall say, ‘This is that wherewithal we were provided before’; that they shall be given in perfect semblance; and there for them shall be spouses purified; therein they shall dwell forever.


Sura 2 البقرة Ayat 15 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 15 Translation A. J. Arberry


God shall mock them, and shall lead them on blindly wandering in their insolence.


Sura 2 البقرة Ayat 26 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 26 Translation A. J. Arberry


God is not ashamed to strike a similitude even of a gnat, or aught above it. As for the believers, they know it is the truth from their Lord; but as for unbelievers, they say, ‘What did God desire by this for a similitude?’ Thereby He leads many astray, and thereby He guides many; and thereby He leads none astray save the ungodly


Sura 2 البقرة Ayat 16 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 16 Translation A. J. Arberry


Those are they that have bought error at the price of guidance, and their commerce has not profited them, and they are not right-guided.


Sura 2 البقرة Ayat 27 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 27 Translation A. J. Arberry


such as break the covenant of God after its solemn binding, and such as cut what God has commanded should be joined, and such as do corruption in the land — they shall be the losers.


Sura 2 البقرة Ayat 17 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 17 Translation A. J. Arberry


The likeness of them is as the likeness of a man who kindled a fire, and when it lit all about him God took away their light, and left them in darkness unseeing


Sura 2 البقرة Ayat 28 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 28 Translation A. J. Arberry


How do you disbelieve in God, seeing you were dead and He gave you life, then He shall make you dead, then He shall give you life, then unto Him you shall be returned?


Sura 2 البقرة Ayat 18 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 18 Translation A. J. Arberry


deaf, dumb, blind — so they shall not return;


Sura 2 البقرة Ayat 29 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 29 Translation A. J. Arberry


It is He who created for you all that is in the earth, then He lifted Himself to heaven and levelled them seven heavens; and He has knowledge of everything.


Sura 2 البقرة Ayat 8 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 8 Translation A. J. Arberry


And some men there are who say, ‘We believe in God and the Last Day’; but they are not believers.


Sura 1 الفاتحة Ayat 5 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 5 Translation A. J. Arberry


Thee only we serve; to Thee alone we pray for succour.


Sura 2 البقرة Ayat 9 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 9 Translation A. J. Arberry


They would trick God and the believers, and only themselves they deceive, and they are not aware.


Sura 1 الفاتحة Ayat 6 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 6 Translation A. J. Arberry


Guide us in the straight path,


Sura 2 البقرة Ayat 10 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 10 Translation A. J. Arberry


In their hearts is a sickness, and God has increased their sickness, and there awaits them a painful chastisement for that they have cried lies.


Sura 1 الفاتحة Ayat 7 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 7 Translation A. J. Arberry


the path of those whom Thou hast blessed, not of those against whom Thou art wrathful, nor of those who are astray.


Sura 2 البقرة Ayat 11 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 11 Translation A. J. Arberry


When it is said to them, ‘Do not corruption in the land’, they say, ‘We are only ones that put things right.’


Sura 2 البقرة Ayat 12 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 12 Translation A. J. Arberry


Truly, they are the workers of corruption but they are not aware.


Sura 2 البقرة Ayat 2 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 2 Translation A. J. Arberry


That is the Book, wherein is no doubt, a guidance to the godfearing


Sura 2 البقرة Ayat 13 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 13 Translation A. J. Arberry


When it is said to them, ‘Believe as the people believe’, they say, ‘Shall we believe, as fools believe?’ Truly, they are the foolish ones, but they do not know.


Sura 2 البقرة Ayat 3 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 3 Translation A. J. Arberry


who believe in the Unseen, and perform the prayer, and expend of that We have provided them;


Sura 2 البقرة Ayat 4 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 4 Translation A. J. Arberry


who believe in what has been sent down to thee and what has been sent down before thee, and have faith in the Hereafter;


Sura 1 الفاتحة Ayat 1 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 1 Translation A. J. Arberry


In the Name of God, the Merciful, the Compassionate


Sura 2 البقرة Ayat 5 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 5 Translation A. J. Arberry


those are upon guidance from their Lord, those are the ones who prosper.


Sura 1 الفاتحة Ayat 2 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 2 Translation A. J. Arberry


Praise belongs to God, the Lord of all Being,


Sura 2 البقرة Ayat 6 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 6 Translation A. J. Arberry


As for the unbelievers, alike it is to them whether thou hast warned them or hast not warned them, they do not believe.


Sura 1 الفاتحة Ayat 3 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 3 Translation A. J. Arberry


the All-merciful, the All-compassionate,


Sura 2 البقرة Ayat 7 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 7 Translation A. J. Arberry


God has set a seal on their hearts and on their hearing, and on their eyes is a covering, and there awaits them a mighty chastisement.


Sura 1 الفاتحة Ayat 4 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 4 Translation A. J. Arberry


the Master of the Day of Doom.