Category: Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Sura 104 الهمزة Ayat 9 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
In pillars stretched forth (i.e. they will be punished in the Fire with pillars, etc.).
Sura 105 الفيل Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) not seen how your Lord dealt with the Owners of the Elephant? [The elephant army which came from Yemen under the command of Abrahah Al-Ashram intending to destroy the Ka’bah at Makkah].
Sura 105 الفيل Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Did He not make their plot go astray?
Sura 104 الهمزة Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Who has gathered wealth and counted it,
Sura 104 الهمزة Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
He thinks that his wealth will make him last forever!
Sura 102 التكاثر Ayat 4 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Again, Nay! You shall come to know!
Sura 102 التكاثر Ayat 5 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Nay! If you knew with a sure knowledge (the end result of piling up, you would not have occupied yourselves in worldly things)
Sura 102 التكاثر Ayat 6 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Verily, You shall see the blazing Fire (Hell)!
Sura 102 التكاثر Ayat 7 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And again, you shall see it with certainty of sight!
Sura 102 التكاثر Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Then, on that Day, you shall be asked about the delight (you indulged in, in this world)!
Sura 103 العصر Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
By Al-‘Asr (the time).
Sura 103 العصر Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Verily! Man is in loss,
Sura 103 العصر Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Except those who believe (in Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, and recommend one another to the truth (i.e. order one another to perform all kinds of good deeds (Al-Ma’ruf) which Allah has ordained, and abstain from all kinds of sins and evil deeds (Al-Munkar) which Allah has forbidden), and recommend one another to patience (for the sufferings, harms, and injuries which one may encounter in Allah’s Cause during preaching His religion of Islamic Monotheism or Jihad, etc.).
Sura 104 الهمزة Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Woe to every slanderer and backbiter.
Sura 102 التكاثر Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Nay! You shall come to know!
Sura 101 القارعة Ayat 5 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And the mountains will be like carded wool,
Sura 101 القارعة Ayat 6 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Then as for him whose balance (of good deeds) will be heavy,
Sura 101 القارعة Ayat 7 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
He will live a pleasant life (in Paradise).
Sura 101 القارعة Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
But as for him whose balance (of good deeds) will be light,
Sura 101 القارعة Ayat 9 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
He will have his home in Hawiyah (pit, i.e. Hell).
Sura 101 القارعة Ayat 10 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And what will make you know what it is?
Sura 101 القارعة Ayat 11 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
(It is) a hot blazing Fire!
Sura 102 التكاثر Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
The mutual rivalry for piling up of worldly things diverts you,
Sura 102 التكاثر Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Until you visit the graves (i.e. till you die).
Sura 101 القارعة Ayat 4 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about,
Sura 100 العاديات Ayat 5 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe);
Sura 100 العاديات Ayat 6 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Verily! Man (disbeliever) is ungrateful to his Lord;
Sura 100 العاديات Ayat 7 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And to that fact he bears witness (by his deeds);
Sura 100 العاديات Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And verily, he is violent in the love of wealth.
Sura 100 العاديات Ayat 9 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Knows he not that when the contents of the graves are brought out and poured forth (all mankind is resurrected).
Sura 100 العاديات Ayat 10 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And that which is in the breasts (of men) shall be made known.
Sura 100 العاديات Ayat 11 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Verily, that Day (i.e. the Day of Resurrection) their Lord will be Well-Acquainted with them (as to their deeds), (and will reward them for their deeds).
Sura 101 القارعة Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Al-Qari’ah (the striking Hour i.e. the Day of Resurrection),
Sura 101 القارعة Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
What is the striking (Hour)?
Sura 101 القارعة Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And what will make you know what the striking (Hour) is?
Sura 99 الزلزلة Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And man will say: “What is the matter with it?”
Sura 99 الزلزلة Ayat 4 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
That Day it will declare its information (about all what happened over it of good or evil).
Sura 99 الزلزلة Ayat 5 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Because your Lord has inspired it.
Sura 99 الزلزلة Ayat 6 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
That Day mankind will proceed in scattered groups that they may be shown their deeds.
Sura 99 الزلزلة Ayat 7 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
So whosoever does good equal to the weight of an atom (or a small ant), shall see it.
Sura 99 الزلزلة Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And whosoever does evil equal to the weight of an atom (or a small ant), shall see it.
Sura 100 العاديات Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
By the (steeds) that run, with panting (breath),
Sura 100 العاديات Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Striking sparks of fire (by their hooves),
Sura 100 العاديات Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And scouring to the raid at dawn
Sura 100 العاديات Ayat 4 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And raise the dust in clouds the while,
Sura 99 الزلزلة Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
And when the earth throws out its burdens,
Sura 98 البينة Ayat 1 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Those who disbelieve from among the people of the Scripture (Jews and Christians) and among Al-Mushrikun, were not going to leave (their disbelief) until there came to them clear evidence.
Sura 98 البينة Ayat 2 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
A Messenger (Muhammad (Peace be upon him)) from Allah, reciting (the Quran) purified pages [purified from Al-Batil (falsehood, etc.)].
Sura 98 البينة Ayat 3 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Containing correct and straight laws from Allah.
Sura 104 الهمزة Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
April 11, 2017
English Translation, Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Comments Off on Sura 104 الهمزة Ayat 8 Translation Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
ameen
Verily, it shall be closed in on them,
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin KhanSura 104 Ayat 8Sura 104 Ayat 8 English