Category: Muhammad Sarwar
Sura 2 البقرة Ayat 33 Translation Muhammad Sarwar
The Lord said to Adam, “Tell the names of the beings to the angels.” When Adam said their names, the Lord said, “Did I not tell you (angels) that I know the secrets of the heavens and the earth and all that you reveal or hide?”
Sura 2 البقرة Ayat 23 Translation Muhammad Sarwar
Should you have any doubt about what We have revealed to Our servant, present one chapter comparable to it and call all your supporters, besides God, if your claim is true.
Sura 2 البقرة Ayat 24 Translation Muhammad Sarwar
If you do not produce such a chapter and you never will then guard yourselves against the fire whose fuel will be people and stones and is prepared for those who hide the Truth.
Sura 2 البقرة Ayat 14 Translation Muhammad Sarwar
To the believers they declare belief and, in secret to their own devils, they say, “We were only mocking”.
Sura 2 البقرة Ayat 25 Translation Muhammad Sarwar
(Muhammad), tell the righteously striving believers of the happy news, that for them there are gardens wherein streams flow. Whenever they get any fruit from the gardens as food, they will say, “This is just what we had before (we came here). These fruits are produced very much like them (those we had before).” They will have purified spouses and it is they who will live forever.
Sura 2 البقرة Ayat 15 Translation Muhammad Sarwar
God mocks them and gives them time to continue blindly in their transgressions.
Sura 2 البقرة Ayat 26 Translation Muhammad Sarwar
God does not hesitate to set forth parables of anything even a gnat. The believers know that it is the truth from their Lord, but those who deny the truth say, “What does God mean by such parables?” In fact, by such parables God misleads and guides many. However, He only misleads the evil doers
Sura 2 البقرة Ayat 16 Translation Muhammad Sarwar
They have traded guidance for error, but their bargain has had no profit and they have missed the true guidance.
Sura 2 البقرة Ayat 27 Translation Muhammad Sarwar
who break their established covenant with Him and the relations He has commanded to be kept and who spread evil in the land. These are the ones who lose a great deal.
Sura 2 البقرة Ayat 17 Translation Muhammad Sarwar
(Their case) is like that of one who kindles a fire and when it grows bright God takes away its light leaving him in darkness (wherein) he cannot see (anything).
Sura 2 البقرة Ayat 28 Translation Muhammad Sarwar
How dare you deny the existence of God Who gave you life when you initially had no life. He will cause you to die and bring you to life again. Then you will return to His Presence.
Sura 2 البقرة Ayat 18 Translation Muhammad Sarwar
They are deaf, blind, and dumb and cannot regain their senses.
Sura 2 البقرة Ayat 29 Translation Muhammad Sarwar
It is He who created everything on earth for you. Then, directing His order towards the realm above, He turned it into seven heavens. He has knowledge of all things.
Sura 2 البقرة Ayat 19 Translation Muhammad Sarwar
Or it is like that of a rain storm with darkness, thunder, and lightning approaching. They cover their ears for fear of thunder and death. God encompasses those who deny His words.
Sura 2 البقرة Ayat 30 Translation Muhammad Sarwar
When your Lord said to the angels, “I am appointing someone as my deputy on earth,” they said (almost protesting), “Are you going to appoint one who will commit corruption and bloodshed therein, even though we (are the ones who) commemorate Your Name and glorify You?” The Lord said, “I know that which you do not know”.
Sura 2 البقرة Ayat 10 Translation Muhammad Sarwar
A sickness exists in their hearts to which God adds more sickness. Besides this, they will suffer a painful punishment as a result of the lie which they speak.
Sura 1 الفاتحة Ayat 7 Translation Muhammad Sarwar
the path of those to whom You have granted blessings, those who are neither subject to Your anger nor have gone astray.
Sura 2 البقرة Ayat 11 Translation Muhammad Sarwar
When they are told not to commit corruption in the land, they reply, “We are only reformers”.
Sura 2 البقرة Ayat 12 Translation Muhammad Sarwar
They, certainly, are corrupt but do not realize it.
Sura 2 البقرة Ayat 2 Translation Muhammad Sarwar
There is no doubt that this book is a guide for the pious;
Sura 2 البقرة Ayat 13 Translation Muhammad Sarwar
When they are told to believe as everyone else does, they say, “Should we believe as fools do?” In fact, they themselves are fools, but they do not know it.
Sura 2 البقرة Ayat 3 Translation Muhammad Sarwar
the pious who believe in the unseen, attend to prayer, give in charity part of what We have granted them;
Sura 2 البقرة Ayat 4 Translation Muhammad Sarwar
who have faith in what has been revealed to you and others before you and have strong faith in the life hereafter.
Sura 1 الفاتحة Ayat 1 Translation Muhammad Sarwar
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Sura 2 البقرة Ayat 5 Translation Muhammad Sarwar
It is the pious who follow the guidance of their Lord and gain lasting happiness.
Sura 2 البقرة Ayat 6 Translation Muhammad Sarwar
Those who deny your message will not believe whether you warn them or not
Sura 2 البقرة Ayat 7 Translation Muhammad Sarwar
God has sealed their hearts and hearing and their vision is veiled; a great punishment awaits them.
Sura 2 البقرة Ayat 8 Translation Muhammad Sarwar
Some people say, “We believe in God and the Day of Judgment,” but they are not true believers.
Sura 1 الفاتحة Ayat 5 Translation Muhammad Sarwar
(Lord), You alone We do worship and from You alone we do seek assistance
Sura 2 البقرة Ayat 9 Translation Muhammad Sarwar
They deceive God and the believers. However, they have deceived no one but themselves, a fact of which they are not aware.
Sura 2 البقرة Ayat 22 Translation Muhammad Sarwar
May 2, 2017
English Translation, Muhammad Sarwar
Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 22 Translation Muhammad Sarwar
ameen
Worship God who has rendered the earth as a floor for you and the sky as a dome for you and has sent water down from the sky to produce fruits for your sustenance. Do not knowingly set up anything as an equal to God.
Muhammad SarwarSura 2 Ayat 22Sura 2 Ayat 22 English