Category: A. J. Arberry


Sura 2 البقرة Ayat 17 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 17 Translation A. J. Arberry


The likeness of them is as the likeness of a man who kindled a fire, and when it lit all about him God took away their light, and left them in darkness unseeing


Sura 2 البقرة Ayat 33 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 33 Translation A. J. Arberry


He said, ‘Adam, tell them their names.’ And when he had told them their names He said, ‘Did I not tell you I know the unseen things of the heavens and earth? And I know what things you reveal, and what you were hiding.’


Sura 2 البقرة Ayat 18 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 18 Translation A. J. Arberry


deaf, dumb, blind — so they shall not return;


Sura 2 البقرة Ayat 19 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 19 Translation A. J. Arberry


or as a cloudburst out of heaven in which is darkness, and thunder, and lightning — they put their fingers in their ears against the thunderclaps, fearful of death; and God encompasses the unbelievers;


Sura 2 البقرة Ayat 20 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 20 Translation A. J. Arberry


the lightning wellnigh snatches away their sight; whensoever it gives them light, they walk in it, and when the darkness is over them, they halt; had God willed, He would have taken away their hearing and their sight. Truly, God is powerful over everything.


Sura 2 البقرة Ayat 21 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 21 Translation A. J. Arberry


O you men, serve your Lord Who created you, and those that were before you; haply so you will be godfearing;


Sura 2 البقرة Ayat 22 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 22 Translation A. J. Arberry


who assigned to you the earth for a couch, and heaven for an edifice, and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits for your provision; so set not up compeers to God wittingly.


Sura 2 البقرة Ayat 23 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 23 Translation A. J. Arberry


And if you are in doubt concerning that We have sent down on Our servant, then bring a sura like it, and call your witnesses, apart from God, if you are truthful.


Sura 2 البقرة Ayat 24 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 24 Translation A. J. Arberry


And if you do not — and you will not — then fear the Fire, whose fuel is men and stones, prepared for unbelievers.


Sura 2 البقرة Ayat 25 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 25 Translation A. J. Arberry


Give thou good tidings to those who believe and do deeds of righteousness, that for them await gardens underneath which rivers flow; whensoever they are provided with fruits therefrom they shall say, ‘This is that wherewithal we were provided before’; that they shall be given in perfect semblance; and there for them shall be spouses purified; therein they shall dwell forever.


Sura 2 البقرة Ayat 26 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 26 Translation A. J. Arberry


God is not ashamed to strike a similitude even of a gnat, or aught above it. As for the believers, they know it is the truth from their Lord; but as for unbelievers, they say, ‘What did God desire by this for a similitude?’ Thereby He leads many astray, and thereby He guides many; and thereby He leads none astray save the ungodly


Sura 2 البقرة Ayat 27 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 27 Translation A. J. Arberry


such as break the covenant of God after its solemn binding, and such as cut what God has commanded should be joined, and such as do corruption in the land — they shall be the losers.


Sura 2 البقرة Ayat 28 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 28 Translation A. J. Arberry


How do you disbelieve in God, seeing you were dead and He gave you life, then He shall make you dead, then He shall give you life, then unto Him you shall be returned?


Sura 2 البقرة Ayat 29 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 29 Translation A. J. Arberry


It is He who created for you all that is in the earth, then He lifted Himself to heaven and levelled them seven heavens; and He has knowledge of everything.


Sura 2 البقرة Ayat 14 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 14 Translation A. J. Arberry


When they meet those who believe, they say, ‘We believe’; but when they go privily to their Satans, they say, ‘We are with you; we were only mocking.’


Sura 2 البقرة Ayat 30 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 30 Translation A. J. Arberry


And when thy Lord said to the angels, ‘I am setting in the earth a viceroy.’ They said, ‘What, wilt Thou set therein one who will do corruption there, and shed blood, while We proclaim Thy praise and call Thee Holy?’ He said, ‘Assuredly I know that you know not.’


Sura 1 الفاتحة Ayat 6 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 6 Translation A. J. Arberry


Guide us in the straight path,


Sura 1 الفاتحة Ayat 7 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 7 Translation A. J. Arberry


the path of those whom Thou hast blessed, not of those against whom Thou art wrathful, nor of those who are astray.


Sura 2 البقرة Ayat 2 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 2 Translation A. J. Arberry


That is the Book, wherein is no doubt, a guidance to the godfearing


Sura 2 البقرة Ayat 3 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 3 Translation A. J. Arberry


who believe in the Unseen, and perform the prayer, and expend of that We have provided them;


Sura 2 البقرة Ayat 4 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 4 Translation A. J. Arberry


who believe in what has been sent down to thee and what has been sent down before thee, and have faith in the Hereafter;


Sura 2 البقرة Ayat 5 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 5 Translation A. J. Arberry


those are upon guidance from their Lord, those are the ones who prosper.


Sura 2 البقرة Ayat 6 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 6 Translation A. J. Arberry


As for the unbelievers, alike it is to them whether thou hast warned them or hast not warned them, they do not believe.


Sura 2 البقرة Ayat 7 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 7 Translation A. J. Arberry


God has set a seal on their hearts and on their hearing, and on their eyes is a covering, and there awaits them a mighty chastisement.


Sura 2 البقرة Ayat 8 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 8 Translation A. J. Arberry


And some men there are who say, ‘We believe in God and the Last Day’; but they are not believers.


Sura 2 البقرة Ayat 9 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 9 Translation A. J. Arberry


They would trick God and the believers, and only themselves they deceive, and they are not aware.


Sura 1 الفاتحة Ayat 1 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 1 Translation A. J. Arberry


In the Name of God, the Merciful, the Compassionate


Sura 2 البقرة Ayat 10 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 10 Translation A. J. Arberry


In their hearts is a sickness, and God has increased their sickness, and there awaits them a painful chastisement for that they have cried lies.


Sura 1 الفاتحة Ayat 2 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 2 Translation A. J. Arberry


Praise belongs to God, the Lord of all Being,


Sura 2 البقرة Ayat 11 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 11 Translation A. J. Arberry


When it is said to them, ‘Do not corruption in the land’, they say, ‘We are only ones that put things right.’


Sura 1 الفاتحة Ayat 3 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 3 Translation A. J. Arberry


the All-merciful, the All-compassionate,


Sura 2 البقرة Ayat 12 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 12 Translation A. J. Arberry


Truly, they are the workers of corruption but they are not aware.


Sura 1 الفاتحة Ayat 4 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 4 Translation A. J. Arberry


the Master of the Day of Doom.


Sura 2 البقرة Ayat 13 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 2 البقرة Ayat 13 Translation A. J. Arberry


When it is said to them, ‘Believe as the people believe’, they say, ‘Shall we believe, as fools believe?’ Truly, they are the foolish ones, but they do not know.


Sura 1 الفاتحة Ayat 5 Translation A. J. Arberry

April 10, 2017

A. J. Arberry, English Translation

Comments Off on Sura 1 الفاتحة Ayat 5 Translation A. J. Arberry


Thee only we serve; to Thee alone we pray for succour.